close

那天散步時,老爺聊到學中文的事..


葵: 「有次我跟其他同事再phone conforence時ˊ~~我發覺講中文比較容易噎!」

我: 「甚麼意思?」

葵: 「就那天其他同事問我問題,我用中文回答他們。『對』」

我: 「啥? 他們應該聽不懂吧老外對老外講中文....怪﹞

葵: 對啊!! 他們回我 what我才想起來我剛剛是回他們中文

我: 哈哈哈....你怎麼會跟他們講中文啊

葵: 我也不知道,就自然說出來的沒有想中文的對比英文的of course簡單多了

啊不都一樣嘛? 只是一個是字比較少: 恩.....




其實斷斷續續的學中文, 學了一年多...現在碩士唸完,葵又開始找學校準備明年重新拾起中文課本囉!

嘿嘿.. so looking forward to see he speaks Mandarin to my family

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    櫻桃 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()