http://ninecooks.typepad.com/photos/uncategorized/2008/01/06/honey1.jpg

不知道為什麼老爺很討厭我叫他honey~

剛開始不是那麼排斥,直到最近幾個月....

w:「honey....」

老爺:「don't call me honey.! I don't like it.. I am not bee」

w:「what? Of course not....but you are my honey!!!.」(裝傻不理,還是繼續叫)

老爺:「no!!!」

後來有一次

w:「h...o...n...e...y...」

老爺:「beeeeeeeeeeeee」(雙手擺開裝作是蜜蜂的翅膀,嘴巴還配音.)

w:「..............................」 我在旁邊看他的反應笑到不行~不知該講甚麼了

 

離家出走

某天下班回家,吃完剛買回來的鮪魚乾。老爺肚子還餓著,自顧自的去廚房弄東西吃。我站在吧台旁.....

w:「honey....」

老爺:「......what? Whatever you gonna ask later, the answer is no!!!.」

w:「what? You don't love me now? Fine, I am going to move out!! 」(還要裝做很生氣踱步回房)

老爺:「no...how do I know you gonna ask that? You know what you like !」(註一)

 

註一:因為平常太閒有事沒事都會亂亂叫honey,一下honey我要買這個,一下honey我要去哪玩.. etc. 所以老爺一聽到honey的反應是 what? NO!

 

 

 

櫻桃 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()